motherland「motherland和homeland的区别」
英语motherland和nation区别是什么?
区别:motherland的中文翻译是祖国,指某个人的出生地,比如说我的祖国;而nation的中文翻译是国家,泛指任意国家
词语分析:
一、motherland

音标:
英[ˈmʌðəlænd]美[ˈmʌðərlænd]
n.祖国,母国
短语:
1、Our motherland
我们得祖国
2、Ode to the Motherland
歌唱祖国
3、My Beloved Motherland
我心爱的祖国;我亲爱的祖国;我敬爱的祖国
例句:
1、The face of our motherland has been changing with each passing day.
祖国面貌日新月异。
2、Children are the flowers of our motherland.
儿童是祖国的花朵。
3、Never forget our duty to our motherland.
牢记我们对祖国应尽的义务。
二、nation
音标:英[ˈneɪʃn]美[ˈneɪʃn]
n.国家;民族;国民
短语:
1、chinese nation中华民族
2、host nation东道国
3、developing nation发展中国家
例句:
1、The article captured the mood of the nation.
这篇文章把国民的情绪把得很准。
2、The entire nation, it seemed, was watching TV.
好像全国的人都在看电视。
3、He represented the nation on ceremonial occasions.
他在礼仪场合代表着国家。
有谁知道country..state..nation..motherland的区别?
如下:
country——国家,这个是最普遍的,什么用法都可以。
state——州/国家,state主要是形容一个国家的政府。/州是美国省的说法,就是管理方式不一样。
nation——国家/民族,这个词经常是用复数形式表达“世界各国”就是nations.
motherland——祖国,一般都是说话有感情的时候,或者强调是自己家的时候用的。
state,英文单词,名词、动词、形容词,作名词时意为“国家;州;情形;人名;(罗、瑞典)斯塔特;(英)斯泰特”,作动词时意为“规定;声明;陈述”,作形容词时意为“国家的;州的;正式的”。
双语例句:
1、No better state than this, go down with interest.
没有比这更好的状态,与兴趣一起下去。
2、If you have no state to set, why do you have an object?
如果没有状态要设置,那么要一个对象来干什么?
3、Why should you have a state in between?
为什么两者之间应该有一个状态呢?
motherland是什么意思
motherland
[英][ˈmʌðəlænd][美][ˈmʌðərlænd]
n.祖国; 母国;
复数:motherlands
例句:
1.
We must safeguard our motherland.
我们必须保卫我们的祖国。
2.
The growing interest of overseas chinese in their motherland is certainly beingreciprocated.
海外华人对祖国日益增长的兴趣当然也得到了回报。
Motherland 和 Fatherland都是“祖国”的意思,区别在哪里?
Motherland 和 Fatherland的区别为:
一、指代不同
1、Motherland:更倾向于母系社会流传下来的祖国。
2、Fatherland:更倾向于父系社会流传下来的祖国。
二、使用人群不同
1、Motherland:日本、韩国等国讲到祖国时,一般用fatherland较多。
2、Fatherland:除日韩外其他国家惯用Fatherland。
三、用法不同
1、Motherland:mother的基本意思是“母亲,妈妈”,也可用作对年长妇女的尊称。mother用于比喻可指“根由,本源”,作此解时,其后常接of加名词或代词。
2、Fatherland:father用作名词时意思是“生身之父”,也可用于指“丈夫之父”,即“公公”,或“妻子之父”,即“岳父”。是可数名词,用作对家人的称谓时,可视为专有名词,一般不用冠词。